luca 1 26 38
And the virgin's name was Mary. Entrando da lei, disse: “Rallegrati, piena di grazia: il Signore è con te”. 31 Ahora vas a quedar encinta: tendrás un hijo y le pondrás por nombre Jesús. Forth Sunday in Advent Luke 1:26-38 December 22, 2002 “Favored by God” Introduction: Children and children of all ages…Christmas is just three days away. Read verse in La Biblia de las Américas (Español) 29 Ante estas palabras, María se perturbó, y se preguntaba qué podría significar este saludo. La vergine si chiamava Maria. La vergine si chiamava Maria. Tu hai voluto, o Padre, che all’annunzio dell’angelo la Vergine immacolata concepisse il tuo Verbo eterno, e avvolta dalla luce dello Spirito Santo divenisse tempio della nuova alleanza: fa’ che aderiamo umilmente al tuo volere, come la Vergine si affidò alla tua parola. Chapter Parallel Compare. 36 También tu parienta Elisabet va a tener un hijo en su vejez; de hecho, la que decían que era estéril ya está en el sexto mes de embarazo. All rights reserved worldwide. 26. 38 “I am the Lord’s servant,” Mary answered. For most children that means no homework and no memory work. The Lord is with you.”, 29 Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. Pemberitahuan tentang kelahiran Yesus. Dal Vangelo secondo Luca 1,26-38. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. 26 In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel(A) to Nazareth,(B) a town in Galilee, 27 to a virgin pledged to be married to a man named Joseph,(C) a descendant of David. Copyright © 2019 by Zondervan. En aquel tiempo, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, a una virgen desposada con un hombre llamado José, de la estirpe de David; la virgen se llamaba María. It’s time to … 35 —El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra. Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Commento su Luca 1,26-38 A nove mesi dal Natale la liturgia apre una parentesi gioiosa nell'austero cammino di quaresima. 26 Nel sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazaret, 27 a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, chiamato Giuseppe. Luca 1, 26-38. Biblia Paralela RVR 1960/NVI, Dos Tonos, Marrón/Azul (Parallel Bible, Duo Tone, Brown/Blue), Biblia Aventura NVI, Piel Simil, Chocolate/Carmelo (NVI Adventure Bible, Imitation Leather, Chocolate/Toffee), Santa Biblia NVI Letra Grande, Edición Económica (NVI Large Print Holy Bible, Economic Edition), Biblia NVI Letra Super Gigante, Piel Simil Aqua (NVI Super Giant-Print Bible, Imit. 26 A los seis meses, Dios envió al ángel Gabriel a Nazaret, pueblo de Galilea, 27 a visitar a una joven virgen comprometida para casarse con un hombre que se llamaba José, descendiente de David. Luke 1:26–38 Birth of Jesus Foretold 26 In the sixth month the angel x Gabriel was sent from God to a city of Galilee named y Nazareth, 27 z to a virgin betrothed 2 to … La virgen se llamaba María. Anuncio del nacimiento de Jesús - A los seis meses, Dios envió al ángel Gabriel a Nazaret, pueblo de Galilea, a visitar a una joven virgen comprometida para casarse con un hombre que se llamaba José, descendiente de David. Luca 1:26-38 Conferenza Episcopale Italiana (CEI) L'annunciazione 26 Nel sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazaret, 27 a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, chiamato Giuseppe. El ángel se acercó a ella y le dijo: —¡Te saludo, tú que has recibido el favor de Dios! Y entrando el ángel, le dijo: ¡Salve, muy favorecida! R. Currently /5; Per votare devi eseguire l'accesso: puoi farlo cliccando qui. 28Entrando da lei, disse: «Rallégrati, piena di grazia: il Signore è con te». The Birth of Jesus Foretold - In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. Lucas 1:26-30 Y al sexto mes, el ángel Gabriel fué enviado de Dios á una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, A una virgen desposada con un varón que se llamaba José, de la casa de David: y el nombre de la virgen era María. PARALLELS WITH ZECHARIAH Note the parallel wordings in the accounts of the angel's appearance to Zechariah (the father of John the Baptist) and to Mary (Green, 83): Luke 1:12-20 (Zacharias) Luke 1:29-36 (Mary) "Zacharias was troubled" (v. 12). 29 29 A queste parole ella rimase turbata e si domandava che senso avesse un tale saluto. 28 Entrando da lei, disse: «Ti saluto, o piena di grazia, il Signore è con te». (N) 36 Even Elizabeth your relative is going to have a child(O) in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. La virgen se llamaba María. 30 But the angel said to her, “Do not be afraid,(D) Mary; you have found favor with God. La vergine si chiamava Maria. Mở đầu lời chào Mẹ, thiên thần đã reo vang: "Mừng vui … De que lado Deus está na Pandemia? 5:34. 28 The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! Luke 1:26-38 The Word of God In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth, to a virgin engaged to a man whose name was Joseph, of the house of David. Anuncio del nacimiento de Jesús - Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, a una virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María. s 28 Entrando da lei, disse: «Ti saluto, o piena di grazia, il Signore è con te». Leather, Aqua), NVI Biblia de Apuntes blanco y azul símil piel (NVI Notetaking Bible, White and Blue LeatherTouch Imitation Leather), Biblia bilingue NVI/NIV, piel duo tono, azul/crema (NVI/NIV Bilingual Bible, Blue/Beige DuoTone Leather). The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! La vergine si chiamava Maria. Al sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nàzaret, 27a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, di nome Giuseppe. 28 And he came to her and said, "Greetings, b O favored one, c the Lord is with you!" Su reinado no tendrá fin. Fonte:https://www.spreaker.com/user/emiliocascio/dal-vangelo-di-gesu-cristo-secondo-luca-_48 37 For no word from God will ever fail.”(P). Lucas 1:26-38 Anuncio del nacimiento de Jesús Cuando Elisabet estaba en su sexto mes de embarazo, Dios envió al ángel Gabriel a Nazaret, una aldea de Galilea, a una virgen llamada María. Su reinado no tendrá fin. Dal Vangelo secondo Luca 1,26-38 In quel tempo, l’angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nàzaret, a una vergine, promessa sposa di … La vergine si chiamava Maria. Comentario Estudio de la Biblia Lucas 1:26-38. !Salve, muy favorecida! 26 Nel sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazaret, 27 a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, chiamato Giuseppe. l'autore è Missio Ragazzi, contatta l'autore, vedi home page. Luke 1:26-38 - NIV: In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. Tin mừng Lc 1; 26-38: Tin Mừng hôm nay, thánh Luca thuật lại việc thiên thần Gáprien truyền tin cho Đức Trinh Nữ Maria. The Angelus Domini is used to commemorate the holy annunciation of the angel Gabriel to Mary (Luke 1:26-38). (F) 32 He will be great and will be called the Son of the Most High. Mary " was greatly troubled" Lucas 1:26-38 (Español) (Véase también la nota a continuación) SERMONS. New International Version (NIV), Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the, 2Sa 7:16; Ps 89:3, 4; Isa 9:7; Jer 33:17; Da 2:44; 7:14, 27; Mic 4:7; Heb 1:8. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Disegni sul Vangelo della quarta Domenica di Avvento, anno B (Luca 1,26-38) In formato PDF, da stampare e colorare. 26 Al sexto mes el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, 27 a una virgen desposada con un varón que se llamaba José, de la casa de David; y el nombre de la virgen era María. Ed René Kivitz.. - Duration: 47:09. La vergine si chiamava Maria. 34 —¿Cómo podrá suceder esto —le preguntó María al ángel—, puesto que soy virgen?[c]. 32 Él será un gran hombre, y lo llamarán Hijo del Altísimo. Most schools are taking a break. (28 Y entrando el ángel en donde ella estaba, dijo: ! Así que al santo niño que va a nacer lo llamarán Hijo de Dios. Al sesto mese, l’angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazareth, a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, di nome Giuseppe. –María, no tengas miedo, pues tú gozas del favor de Dios. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. Lucas 1:26-38. V. The angel of the Lord announced unto Mary. Nueva Versión Internacional (NVI). 26 Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, 27 a una virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María. Celebrando la festa dell'annunciazione mettiamo insieme i diversi misteri che stiamo per celebrare. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her. NIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Red Letter Edition: Bringing to Life the Ancient World of Scripture, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Luke, Comfort Print, NIV, Story of Jesus: Experience the Life of Jesus as One Seamless Story, NIV, Quest Study Bible, Comfort Print: The Only Q and A Study Bible. Lucas 1, 26-38 La Palabra de Dios . Lukas 1:26-38 Konteks. 28 Entrando da lei, disse: «Ti saluto, o piena di grazia, il Signore è con te». Por Richard Niell Donovan Traducción por Emmanuel Vargas Alavez. 28 El ángel se acercó a ella y le dijo: —¡Te saludo,[a] tú que has recibido el favor de Dios! The virgin’s name was Mary. Used by permission. Ella estaba comprometida para casarse con un hombre llamado José, de... Read verse in Nueva Traducción Viviente Anuncio del nacimiento de Jesús. 30 —No tengas miedo, María; Dios te ha concedido su favor —le dijo el ángel—. It is used three times daily: at dawn, mid-day and at dusk. Biblical Commentary (Bible study) Luke 1:26-38 EXEGESIS: LUKE 1:29-36. NIV, Storyline Bible, Comfort Print: Each Story Plays a Part. 4º Domingo do Advento - Ano B - Lucas 1,26-38 - 18 12 2011.mp4 - Duration: 5:34. jhvcasdcs 15,567 views. It remembers and honors the incarnation, the Word becoming flesh in the womb of the Blessed Virgin Mary. Entrando da lei, disse: «Rallègrati, piena di grazia: il Signore è con te». El Señor está contigo. ¡SALVE, MUY FAVORECIDA! 29 A queste parole ella fu molto turbata e si domandava che senso avesse un saluto come questo. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive regna con te, nell’unità dello Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres. The virgin’s name was Mary. See How They All Connect. El ángel, entrando en su presencia, dijo: "Alégrate, llena de … El Señor está contigo; bendita eres tú entre las mujeres. 37 Porque para Dios no hay nada imposible. El Señor está contigo.[b]. 26 Al sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nàzaret, 27 a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, di nome Giuseppe.
Agesci Promessa E Legge Scout, Disegni Inferno Di Dante, Hotel Parco Dei Principi Bari Lavora Con Noi, Al Nuovo Braciere Milo, Agenti Di Malattie, Santo Stefano Al Mare Hotel, Hotel Bellavista Levico, Provincia Forlì-cesena Cartografia,